韩碑

李商隐

唐代

元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲。 誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。 淮西有贼五十载,封狼生貙貙生罴。 不据山河据平地,长戈利矛日可麾。 帝得圣相相曰度,贼斫不死神扶持。 腰悬相印作都统,阴风惨澹天王旗。 愬武古通作牙爪,仪曹外郎载笔随。 行军司马智且勇,十四万众犹虎貔。 入蔡缚贼献太庙,功无与让恩不訾。 帝曰汝度功第一,汝从事愈宜为辞。 愈拜稽首蹈且舞,金石刻画臣能为。 古者世称大手笔,此事不系于职司。 当仁自古有不让,言讫屡颔天子颐。 公退斋戒坐小阁,濡染大笔何淋漓。 点窜《尧典》《舜典》字,涂改《清庙》《生民》诗。 文成破体书在纸,清晨再拜铺丹墀。 表曰臣愈昧死上,咏神圣功书之碑。 碑高三丈字如斗,负以灵鳌蟠以螭。 句奇语重喻者少,谗之天子言其私。 长绳百尺拽碑倒,粗砂大石相磨治。 公之斯文若元气,先时已入人肝脾。 汤盘孔鼎有述作,今无其器存其辞。 呜呼圣王及圣相,相与烜赫流淳熙。 公之斯文不示后,曷与三五相攀追。 愿书万本诵万遍,口角流沫右手胝。 传之七十有二代,以为封禅玉检明堂基。

译文及注释

元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲。 元和天子禀赋神武英姿,可比古来的轩辕、伏羲。 誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。 他立誓要洗雪历代圣王的耻辱,坐镇皇宫接受四夷的贡礼。 淮西有贼五十载,封狼生貙貙生罴。 淮西逆贼为祸五十年,割据一方世代绵延。 不据山河据平地,长戈利矛日可麾。 自恃强大,不去占山河却来割据平地;梦想挥戈退日,胆敢反叛作乱。 帝得圣相相曰度,贼斫不死神扶持。 圣君得到贤相名叫裴度,逆贼暗杀未成,自有神灵卫护。 腰悬相印作都统,阴风惨澹天王旗。 他腰悬相印,统兵上战场,天子的军旗在寒风中飘扬。 愬武古通作牙爪,仪曹外郎载笔随。 得力的将官有、武、古、通,仪曹外郎任书记随军出征。 行军司马智且勇,十四万众犹虎貔。 还有那智勇双全的行军司马韩愈,十四万大军,龙腾虎跃陷阵冲锋。 入蔡缚贼献太庙,功无与让恩不訾。 攻下了蔡州,擒住叛贼献俘太庙,功业盖世皇上加恩无限。 帝曰汝度功第一,汝从事愈宜为辞。 天子宣布裴度功劳第一,命令韩愈撰写赞辞。 愈拜稽首蹈且舞,金石刻画臣能为。 韩愈在朝堂拜舞行礼接受诏命说歌功的文章他能够胜任。 古者世称大手笔,此事不系于职司。 从来撰述都推崇大手笔,此事本不属佐吏的职司。 当仁自古有不让,言讫屡颔天子颐。 既然自古有当仁不让的箴言,韩愈欣然领受圣上的旨意。天子听完这番言辞,频频点头大加赞许。 公退斋戒坐小阁,濡染大笔何淋漓。 韩公退朝后斋戒沐浴坐于小阁,笔蘸饱墨挥洒淋漓。 点窜《尧典》《舜典》字,涂改《清庙》《生民》诗。 推敲《尧典》《舜典》的古奥文字,化用《清庙》《生民》的庄严笔意。 文成破体书在纸,清晨再拜铺丹墀。 一纸雄文,别具一格,朝拜时铺展在玉陛丹墀。 表曰臣愈昧死上,咏神圣功书之碑。 上表说“臣韩愈冒死呈览”,歌颂圣君贤相的功业,刻写在石碑之上。 碑高三丈字如斗,负以灵鳌蟠以螭。 碑高三丈字大如斗,灵鳌驼负,螭龙盘围。 句奇语重喻者少,谗之天子言其私。 文句奇特语意深长,世俗难以理解;有人便向皇上进谗,诬蔑此文偏私失实。 长绳百尺拽碑倒,粗砂大石相磨治。 百尺长绳把韩碑拽倒,粗砂大石磨去了字迹。 公之斯文若元气,先时已入人肝脾。 韩公此文浩浩真气却无法磨灭,已经深入众人的肝脾。 汤盘孔鼎有述作,今无其器存其辞。 正象那汤盘孔鼎的铭文,古器虽早就荡然无存,世间却永远流传着文辞。 呜呼圣王及圣相,相与烜赫流淳熙。 啊,圣王与贤相的不朽功勋,显耀人寰辉煌无比。 公之斯文不示后,曷与三五相攀追。 韩公碑文倘不能昭示百代,宪宗的帝业,又怎得与三皇五帝遥相承继! 愿书万本诵万遍,口角流沫右手胝。 我甘愿抄写一万本、吟诵一万遍,哪怕是我口角流沫,右手磨出茧皮! 传之七十有二代,以为封禅玉检明堂基。 让它流传千秋万代,好作封禅的祭天玉检、明堂的万世基石。

赏析

全诗意在记叙韩愈撰写“平淮西碑”碑文的始末,竭力推崇韩碑的典雅及其价值。情意深厚,笔力矫健。韩碑既未抹煞李愬雪夜破城的丰功,也未特别铺张裴度的伟绩,态度比较公允。李商隐极力推崇韩碑,也就是同意韩氏的观点。叙议相兼,在艺术风格上受到韩愈《石鼓歌》的影响。清人屈复《玉溪生诗意》中说:“生硬中饶有古意,甚似昌黎而清新过之。 这首诗是一则历史。公元817年(宪宗元和十二年),宰相裴度率兵平定淮西,但首先破蔡州生擒叛者吴元济的是大将李愬。宪宗命韩愈撰《平淮西碑》时,韩主要是突出了裴度在执行宪宗旨意后的运筹帷幄,引起李愬不满。愬妻(唐安公主之女)进宫诉说碑文不实,宪宗就命翰林学士段文昌重新撰文勒石,观点迥然不同。李商隐是完全赞同韩愈观点的,诗中强烈地表达以对《韩碑》被磨去的愤慨,更热情地歌颂了这篇碑文。本诗基本上是叙述性的,但笔力矫健,很有感情,诗中一些名句也一直为人传诵。

鉴赏

全诗意在记叙韩愈撰写“平淮西碑”碑文的始末,竭力推崇韩碑的典雅及其价值。情意深厚,笔力矫健。韩碑既未抹煞李愬雪夜破城的丰功,也未特别铺张裴度的伟绩,态度比较公允。李商隐极力推崇韩碑,也就是同意韩氏的观点。叙议相兼,在艺术风格上受到韩愈《石鼓歌》的影响。清人屈复《玉溪生诗意》中说:“生硬中饶有古意,甚似昌黎而清新过之。 这首诗是一则历史。公元817年(宪宗元和十二年),宰相裴度率兵平定淮西,但首先破蔡州生擒叛者吴元济的是大将李愬。宪宗命韩愈撰《平淮西碑》时,韩主要是突出了裴度在执行宪宗旨意后的运筹帷幄,引起李愬不满。愬妻(唐安公主之女)进宫诉说碑文不实,宪宗就命翰林学士段文昌重新撰文勒石,观点迥然不同。李商隐是完全赞同韩愈观点的,诗中强烈地表达以对《韩碑》被磨去的愤慨,更热情地歌颂了这篇碑文。本诗基本上是叙述性的,但笔力矫健,很有感情,诗中一些名句也一直为人传诵。

作者信息

李商隐唐代

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

朝代

先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋代金朝元代明代清代近现代