〔唐代〕
元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲。 誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。 淮西有贼五十载,封狼生貙貙生罴。 不据山河据平地,长戈利矛日可麾。 帝得圣相相曰度,贼斫不死神扶持。 腰悬相印作都统,阴风惨澹天王旗。 愬武古通作牙爪,仪曹外郎载笔随。 行军司马智且勇,十四万众犹虎貔。 入蔡缚贼献太庙,功无与让恩不訾。 帝曰汝度功第一,汝从事愈宜为辞。 愈拜稽首蹈且舞,金石刻画臣能为。 古者世称大手笔,此事不系于职司。 当仁自古有不让,言讫屡颔天子颐。 公退斋戒坐小阁,濡染大笔何淋漓。 点窜《尧典》《舜典》字,涂改《清庙》《生民》诗。 文成破体书在纸,清晨再拜铺丹墀。 表曰臣愈昧死上,咏神圣功书之碑。 碑高三丈字如斗,负以灵鳌蟠以螭。 句奇语重喻者少,谗之天子言其私。 长绳百尺拽碑倒,粗砂大石相磨治。 公之斯文若元气,先时已入人肝脾。 汤盘孔鼎有述作,今无其器存其辞。 呜呼圣王及圣相,相与烜赫流淳熙。 公之斯文不示后,曷与三五相攀追。 愿书万本诵万遍,口角流沫右手胝。 传之七十有二代,以为封禅玉检明堂基。
元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲。 元和天子禀赋神武英姿,可比古来的轩辕、伏羲。 誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。 他立誓要洗雪历代圣王的耻辱,坐镇皇宫接受四夷的贡礼。 淮西有贼五十载,封狼生貙貙生罴。 淮西逆贼为祸五十年,割据一方世代绵延。 不据山河据平地,长戈利矛日可麾。 自恃强大,不去占山河却来割据平地;梦想挥戈退日,胆敢反叛作乱。 帝得圣相相曰度,贼斫不死神扶持。 圣君得到贤相名叫裴度,逆贼暗杀未成,自有神灵卫护。 腰悬相印作都统,阴风惨澹天王旗。 他腰悬相印,统兵上战场,天子的军旗在寒风中飘扬。 愬武古通作牙爪,仪曹外郎载笔随。 得力的将官有、武、古、通,仪曹外郎任书记随军出征。 行军司马智且勇,十四万众犹虎貔。 还有那智勇双全的行军司马韩愈,十四万大军,龙腾虎跃陷阵冲锋。 入蔡缚贼献太庙,功无与让恩不訾。 攻下了蔡州,擒住叛贼献俘太庙,功业盖世皇上加恩无限。 帝曰汝度功第一,汝从事愈宜为辞。 天子宣布裴度功劳第一,命令韩愈撰写赞辞。 愈拜稽首蹈且舞,金石刻画臣能为。 韩愈在朝堂拜舞行礼接受诏命说歌功的文章他能够胜任。 古者世称大手笔,此事不系于职司。 从来撰述都推崇大手笔,此事本不属佐吏的职司。 当仁自古有不让,言讫屡颔天子颐。 既然自古有当仁不让的箴言,韩愈欣然领受圣上的旨意。天子听完这番言辞,频频点头大加赞许。 公退斋戒坐小阁,濡染大笔何淋漓。 韩公退朝后斋戒沐浴坐于小阁,笔蘸饱墨挥洒淋漓。 点窜《尧典》《舜典》字,涂改《清庙》《生民》诗。 推敲《尧典》《舜典》的古奥文字,化用《清庙》《生民》的庄严笔意。 文成破体书在纸,清晨再拜铺丹墀。 一纸雄文,别具一格,朝拜时铺展在玉陛丹墀。 表曰臣愈昧死上,咏神圣功书之碑。 上表说“臣韩愈冒死呈览”,歌颂圣君贤相的功业,刻写在石碑之上。 碑高三丈字如斗,负以灵鳌蟠以螭。 碑高三丈字大如斗,灵鳌驼负,螭龙盘围。 句奇语重喻者少,谗之天子言其私。 文句奇特语意深长,世俗难以理解;有人便向皇上进谗,诬蔑此文偏私失实。 长绳百尺拽碑倒,粗砂大石相磨治。 百尺长绳把韩碑拽倒,粗砂大石磨去了字迹。 公之斯文若元气,先时已入人肝脾。 韩公此文浩浩真气却无法磨灭,已经深入众人的肝脾。 汤盘孔鼎有述作,今无其器存其辞。 正象那汤盘孔鼎的铭文,古器虽早就荡然无存,世间却永远流传着文辞。 呜呼圣王及圣相,相与烜赫流淳熙。 啊,圣王与贤相的不朽功勋,显耀人寰辉煌无比。 公之斯文不示后,曷与三五相攀追。 韩公碑文倘不能昭示百代,宪宗的帝业,又怎得与三皇五帝遥相承继! 愿书万本诵万遍,口角流沫右手胝。 我甘愿抄写一万本、吟诵一万遍,哪怕是我口角流沫,右手磨出茧皮! 传之七十有二代,以为封禅玉检明堂基。 让它流传千秋万代,好作封禅的祭天玉检、明堂的万世基石。
全诗意在记叙韩愈撰写“平淮西碑”碑文的始末,竭力推崇韩碑的典雅及其价值。情意深厚,笔力矫健。韩碑既未抹煞李愬雪夜破城的丰功,也未特别铺张裴度的伟绩,态度比较公允。李商隐极力推崇韩碑,也就是同意韩氏的观点。叙议相兼,在艺术风格上受到韩愈《石鼓歌》的影响。清人屈复《玉溪生诗意》中说:“生硬中饶有古意,甚似昌黎而清新过之。 这首诗是一则历史。公元817年(宪宗元和十二年),宰相裴度率兵平定淮西,但首先破蔡州生擒叛者吴元济的是大将李愬。宪宗命韩愈撰《平淮西碑》时,韩主要是突出了裴度在执行宪宗旨意后的运筹帷幄,引起李愬不满。愬妻(唐安公主之女)进宫诉说碑文不实,宪宗就命翰林学士段文昌重新撰文勒石,观点迥然不同。李商隐是完全赞同韩愈观点的,诗中强烈地表达以对《韩碑》被磨去的愤慨,更热情地歌颂了这篇碑文。本诗基本上是叙述性的,但笔力矫健,很有感情,诗中一些名句也一直为人传诵。
全诗意在记叙韩愈撰写“平淮西碑”碑文的始末,竭力推崇韩碑的典雅及其价值。情意深厚,笔力矫健。韩碑既未抹煞李愬雪夜破城的丰功,也未特别铺张裴度的伟绩,态度比较公允。李商隐极力推崇韩碑,也就是同意韩氏的观点。叙议相兼,在艺术风格上受到韩愈《石鼓歌》的影响。清人屈复《玉溪生诗意》中说:“生硬中饶有古意,甚似昌黎而清新过之。 这首诗是一则历史。公元817年(宪宗元和十二年),宰相裴度率兵平定淮西,但首先破蔡州生擒叛者吴元济的是大将李愬。宪宗命韩愈撰《平淮西碑》时,韩主要是突出了裴度在执行宪宗旨意后的运筹帷幄,引起李愬不满。愬妻(唐安公主之女)进宫诉说碑文不实,宪宗就命翰林学士段文昌重新撰文勒石,观点迥然不同。李商隐是完全赞同韩愈观点的,诗中强烈地表达以对《韩碑》被磨去的愤慨,更热情地歌颂了这篇碑文。本诗基本上是叙述性的,但笔力矫健,很有感情,诗中一些名句也一直为人传诵。
李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。