春晚

左纬

宋代

池上柳依依,柳边人掩扉。 蝶随花片落,燕拂水纹飞。 试数交游看,方惊笑语稀。 一年春又尽,倚杖对斜晖。

译文及注释

池上柳依依,柳边人掩扉。 池塘边上杨柳依依,柳树旁的人家紧紧关着门窗。 蝶随花片落,燕拂水纹飞。 蝴蝶伴着落花翩翩飞舞,燕子轻掠过水面带起一圈圈涟漪。 试数交游看,方惊笑语稀。 想要约上一些朋友一同欣赏欣赏,方如梦醒明白同行赏春的老友少了。 一年春又尽,倚杖对斜晖。 一年的春天又要接近尾声,独自倚着拐杖面对落日余晖。

赏析

这首诗前四句选用依依的杨柳、飞舞的蝴蝶、飘落的花瓣、掠水的燕子等景物,描绘出一幅富有特色的晚春图。后四句,诗人由晚春之景联想到人生,惆怅不已。第三联,不仅写出了诗人笃重友情,要与朋友一起欣赏这美景,而且以“笑语”反衬“惊”,形成巨大的反差,突出心灵震动之强烈。最后一联,诗人感慨生命的短促。晚春是一季之终结,斜晖是一日之终止,倚杖于晚霞中的老人心中充满了寂寥哀伤之情。结尾含蓄蕴藉,余味无穷。

简析

这首诗前四句选用依依的杨柳、飞舞的蝴蝶、飘落的花瓣、掠水的燕子等景物,描绘出一幅富有特色的晚春图。后四句,诗人由晚春之景联想到人生,惆怅不已。第三联,不仅写出了诗人笃重友情,要与朋友一起欣赏这美景,而且以“笑语”反衬“惊”,形成巨大的反差,突出心灵震动之强烈。最后一联,诗人感慨生命的短促。晚春是一季之终结,斜晖是一日之终止,倚杖于晚霞中的老人心中充满了寂寥哀伤之情。结尾含蓄蕴藉,余味无穷。

译文及注释

译文 池塘边上杨柳依依,柳树旁的人家紧紧关着门窗。 蝴蝶伴着落花翩翩飞舞,燕子轻掠过水面带起一圈圈涟漪。 想要约上一些朋友一同欣赏欣赏,方如梦醒明白同行赏春的老友少了。 一年的春天又要接近尾声,独自倚着拐杖面对落日余晖。 注释 掩扉:门扇。 斜晖:指傍晚西斜的阳光。

作者信息

左纬宋代

左纬(?~约1142)字经臣,号委羽居士,黄岩县(今浙江黄岩区)城东永宁山下人。少时以诗文闻名台州。早岁从事举子业,后以为此不足为学,弃去,终身未仕。

朝代

先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋代金朝元代明代清代近现代