〔唐代〕
吾祖吹橐籥,天人信森罗。 归根复太素,群动熙元和。 炎炎四真人,摛辩若涛波。 交流无时寂,杨墨日成科。 夫子闻洛诵,夸才才固多。 为金好踊跃,久客方蹉跎。 道可束卖之,五宝溢山河。 劝君还嵩丘,开酌盼庭柯。 三花如未落,乘兴一来过。
吾祖吹橐籥,天人信森罗。 我家祖宗认为天地就像牛皮风箱,仙人一定有很多,森森罗列。 归根复太素,群动熙元和。 清净即宇宙最原始状态,是为归根,静生动,则动植物从元和化生出来。 炎炎四真人,摛辩若涛波。 名声卓著的庄子文子列子庚桑子四个真人,执笔为文,铺陈翰藻若波涛汹涌。 交流无时寂,杨墨日成科。 天地交流无时休寂,杨朱与墨翟的学说也成为法律承认的科目。 夫子闻洛诵,夸才才固多。 反复吟颂孔夫子的学说,口才若悬河海口。 为金好踊跃,久客方蹉跎。 能铸莫邪剑的金属性质活跃,长期为客不被赏识,心情必然蹉跎。 道可束卖之,五宝溢山河。 道,是不可以捆绑出售的,那是满溢山河的金银铜铁玉五宝。 劝君还嵩丘,开酌盼庭柯。 我劝你还是回归嵩山,手把酒杯看着自家的枝条早开花,管他官家的草长不长! 三花如未落,乘兴一来过。 如果嵩山的贝多树开的三季花儿未落,我哪天乘兴去看。
译文 我家祖宗认为天地就像牛皮风箱,仙人一定有很多,森森罗列。 清净即宇宙最原始状态,是为归根,静生动,则动植物从元和化生出来。 名声卓著的庄子文子列子庚桑子四个真人,执笔为文,铺陈翰藻若波涛汹涌。 天地交流无时休寂,杨朱与墨翟的学说也成为法律承认的科目。 反复吟颂孔夫子的学说,口才若悬河海口。 能铸莫邪剑的金属性质活跃,长期为客不被赏识,心情必然蹉跎。 道,是不可以捆绑出售的,那是满溢山河的金银铜铁玉五宝。 我劝你还是回归嵩山,手把酒杯看着自家的枝条早开花,管他官家的草长不长! 如果嵩山的贝多树开的三季花儿未落,我哪天乘兴去看。 注释 橐籥(tuóyuè):亦作“橐爚”。古代冶炼时用以鼓风吹火的装置,犹今之风箱。《老子》:“天地之间,其犹橐龠乎?虚而不屈,动而愈出。” 摛(chī)辩:铺陈辩论。 杨墨:战国时杨朱与墨翟的并称。 为金好踊跃,久客方蹉跎:出自《庄子·大宗师篇》:“大冶铸金。金踊跃曰:我必为镆铘。大冶必以为不祥之金。”
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。