闺怨·去年离别雁初归

张纮

唐代

去年离别雁初归,今夜裁缝萤已飞。 征客近来音信断,不知何处寄寒衣?

译文及注释

去年离别雁初归,今夜裁缝萤已飞。 去年离别正是北雁南飞,今夜灯下衣已不见流萤踪迹。 征客近来音信断,不知何处寄寒衣? 远征的丈夫近来没有消息,棉衣做好了不知该寄向哪儿?

赏析

这是一首很优美的小诗。诗写一位少妇,独处空闺,深深地思念着远征边塞的丈夫,情真意切,思致清幽绵邈。唐初边地战火不断,诗人有所感而作此诗。开头两句借雁和萤说明女主人公和丈夫分别已经有一年了。更让人担心的是“近来”没有消息。尽管如此,女主人公夜中还在赶忙缝制寒衣,思念、忧虑、关切之情和离别的痛苦都融在其中了。诗通过对女主人公心理的细腻描绘,表达了作者对不幸者的深切同情。

译文

去年离别正是北雁南飞,今夜灯下衣已不见流萤踪迹。 远征的丈夫近来没有消息,棉衣做好了不知该寄向哪儿?

简析

这是一首很优美的小诗。诗写一位少妇,独处空闺,深深地思念着远征边塞的丈夫,情真意切,思致清幽绵邈。唐初边地战火不断,诗人有所感而作此诗。开头两句借雁和萤说明女主人公和丈夫分别已经有一年了。更让人担心的是“近来”没有消息。尽管如此,女主人公夜中还在赶忙缝制寒衣,思念、忧虑、关切之情和离别的痛苦都融在其中了。诗通过对女主人公心理的细腻描绘,表达了作者对不幸者的深切同情。

作者信息

张纮(唐)唐代

张纮,唐代诗人。一作张泫,生卒年籍里不详。公元700年(武后久视元年)进士及第。曾官监察御史,后贬许州司户。《全唐诗》存其诗三首。

朝代

先秦两汉魏晋南北朝隋代唐代五代宋代金朝元代明代清代近现代